إدارة المخلفات في المنطقة العربية() 四. 阿拉伯区域废物管理情况
(ط) معلومات عن الكيفية التي ستتم بها إدارة المخلفات والنفايات الناجمة عن عمليات الإصلاح أو التجديد أو التحسين. (i) 关于如何管理维修、翻新或升级所产生的残留物和废物的信息。
(ط) معلومات عن كيفية إدارة المخلفات والنفايات الناتجة عن عمليات الإصلاح أو إعادة التجديد أو التحديث. (i) 关于将如何对修理、翻新或更新所产生沉淀物和废物实行管理的资料。
(ط) إعداد تحليل مالي لاقتصاديات إدارة المخلفات الصلبة من حيث عمليات فرزها من المنبع وجمعها ونقلها والتخلص منها؛ (i) 对固体废物管理经济的各个阶段(包括收集、运输及处置)进行财务分析;
والمسائل الأخرى التي تناولتها نساء الرابطة على نطاق العالم هي إدارة المخلفات والتنمية المستدامة وتهيئة بيئة آمنة للمرأة. 世界各地的职业妇协成员所讨论的其他问题有:废物管理、可持续发展和妇女的安全环境。
ويرجع سوء إدارة المخلفات الحضرية في كثير من الأحيان إلى نقص الموارد الكافية لجمع المخلفات البلدية والتخلص منها بطريقة مناسبة. 城市废弃物管理不善的常见主要原因是由于在收集和正确处理市政废物方面缺乏足够的资源。
وهناك تحديات ملحّة مرتبطة بتعدين الذهب من أجل الصناعات الحرفية وما يتصل بذلك من تلوث بمادة الزئبق، علاوة على مسائل إدارة المخلفات المشعة الناجمة عن تعدين اليورانيوم. 与手工开采黄金和相关汞污染以及铀矿开采产生的放射性废物管理问题有关的挑战,也持续存在。
وقد تضمن التقدم المحرز إصدار عدد من القوانين والأنظمة الهادفة إلى تنظيم العمل في إدارة المخلفات مع بذل جهود حثيثة لتوفير التمويل والتدريب اللازمين لبرامجها. 取得的进展包括颁发了旨在管制废物管理活动的若干法律和条例,作出了大量努力,以便为各国的方案提供必要资金和培训。
80- وأكد الوزراء الحاجة إلى تعزيز نظم السلامة والحماية الإشعاعيتين في المرافق التي تستخدم مواد إشعاعية وكذلك في مرافق إدارة المخلفات الإشعاعية، بما في ذلك النقل المأمون لهذه المواد. 部长们确认有必要在使用放射性物质的设施以及放射性废物管理设施加强辐射安全和保护制度,包括这些材料的安全运输。
وقد أصابت تايلند وماليزيا بعض النجاح في تعزيز أساليب إدارة المخلفات الخطرة، بما يشمل استخدام مرافق معالجة مشتركة، بينما توفر الصين قروضا بفوائد زهيدة لإنشاء مرافق من هذا القبيل. 马来西亚和泰国在加强有害废物管理方面取得了一定成功,包括采用共同处理设施;中国则为建设此类设施提供低息贷款。